Luces de Bohemia

Luces de Bohemia es una obra escrita por Ramón del Valle-Inclán y publicada en el año de 1924. El personaje central es Max Estrella, un poeta en apuros afligido por la ceguera.

La obra es una tragedia degenerada (esperpento) que se centra en los problemas del mundo literario y artístico en España durante la época de la Restauración.

A través de la pobreza, la mala fortuna y la muerte eventual de Max, Valle-Inclán retrata cómo la sociedad descuida lo creativo; cómo se pierde el espíritu artístico, mismo que es rescatado por personajes tales como vagabundos, poetas y artistas en general.

Luces de Bohemia es un esperpento (tragedia grotesca) de Ramón del Valle-Inclán. La obra cuenta la trágica historia del poeta ciego Max Estrella mientras pasea por las calles del Madrid bohemio de principios del siglo XX en la última noche de su vida.

Los esperpentos representan al mundo como tragicomedia y los actores como títeres indefensos a su destino. Se le pide a la audiencia que considere lo que es auténtico y lo que es espectáculo. Luces de Bohemia es, a partes iguales, realismo y expresionismo.

Basado en las experiencias del dramaturgo en el Viejo Madrid, Luces de Bohemia se puede entender como un esperpento dentro de un esperpento y está escrito en formato episódico.

En la introducción a la edición de Edimburgo Bilingual Library de Luces de Bohemia, Anthony N. Zahareas describe la acción como «… una odisea moderna y nocturna sobre la frustración, la muerte y el entierro de un poeta ciego, Max Estrella, que sigue el sentido clásico de La tragedia de la condición humana. Las luchas de Max resaltan el desprecio general por los artistas y la tipología social en España durante ese período.

Valle-Inclán retrata a los bohemios y los miembros del Establecimiento desde un punto de vista histórico, sin elogiar ni condenar a ninguno de los grupos. Valle-Inclán yuxtapone la vida ficticia de Max Estrella y su familia con eventos históricos, como las violentas huelgas de 1917 y los arrestos políticos de 1919.

A través de esto, Valle-Inclán hace una declaración política sobre muchos de los temas controvertidos, tanto relevantes para la España, como para la Europa de su época, tales como la anarquía, revolución, ley de fugas, Lenin, Rusia, la guerra, huelgas, sindicatos y la prensa, entre otros.

Luces de Bohemia inicialmente fue serializada y publicada en una revista, como muchas de las obras de Valle-Inclán. Debido a la censura del gobierno español, Luces de Bohemia no se produjo en la vida de Valle-Inclán. Se publicó por primera vez en su totalidad en 1920.

Se publicó una segunda versión en 1924, con tres escenas adicionales que se sumaron a la declaración política de la pieza: Escena 2, la discusión de las realidades españolas contra los absurdos en la librería de Zarathustra; Escena 6, el tiroteo del prisionero catalán; y Escena 11, la reunión de la calle con la madre que grita.

Sinopsis de Luces de Bohemia

La obra es un acto con quince escenas. Al levantarse, ya es de noche y el poeta ciego Max Estrella está sentado en la buhardilla con su esposa, Madame Collet. Max sugiere que él, su esposa y su hija, Claudinita, cometan un suicidio colectivo quemando carbón hasta que se asfixien. Don Latino viene e informa a Max que solo ha podido vender tres libros. Max y Latino se embarcan en un viaje por las calles de Madrid, en contra de las protestas de Claudinita y Madame Collet.

La escena dos tiene lugar en la librería de Zarathustra. Max y Latino piden romper el trato con Zarathustra, quien se niega. Don Gay entra en la tienda y les cuenta a los demás las historias de sus viajes.

En la escena tres, Max y Latino entran a la taberna de Lizard-Chopper. La prostituta Henrietta Tread-well entra y vende billetes de lotería a los hombres de la taberna. Inmediatamente después, Max y el Latino tropezaron borrachos en las calles, donde se encontraron con un coro de modernistas.

Crean un alboroto y se llaman policías y vigilantes nocturnos. Max es arrestado y llevado a la estación de policía, donde lo ponen en una sala de espera con Serafin-the-Dandy. Max se hace amigo de un revolucionario catalán de treinta años cuando es llevado a una celda de una prisión.

La escena siete tiene lugar en las oficinas editoriales de la Gaceta del Pueblo. Latino le habla a Don Philbert sobre la publicación de los escritos de Max. Philbert le dice a Latino que inste a Max a no beber tanto.

En la escena ocho, Max va a la oficina del Secretario del Interior, y vuelve a reunirse con Latino, con quien va al Café Colón. Max, Latino y el dueño del café Rubén discuten teorías matemáticas. Max y Latino salen de la cafetería, junto con Ill-Starred, y caminan en el parque donde se encuentran con Old Hag y Beauty Spot.

La siguiente parada en el viaje de Max son las calles de Madrid donde son testigos del tiroteo del prisionero catalán de la Escena Dos. La muerte del prisionero afecta mucho a Max y es la gota final en su decisión de acabar con su vida.

En la escena doce, Latino y Max se sientan a filosofar en los escalones de una puerta. Max lamenta que nada sea real y que la vida sea grotesca, especialmente en España, a la que llama «deformación de la civilización europea». Max le informa al latino que se va a suicidar. Latino no le cree y repetidamente le pide que detenga la «broma macabra». Latino deja a Max y comienza a ir a casa cuando un conserje lo detiene y le informa que el poeta Max Estrella ha muerto.

Latino va a la casa de Max para contarle a Madame Collet y Claudinita la muerte de Max. Ambos están afligidos. Basilio intenta convencer a los demás de que Max no está realmente muerto y realiza un «experimento anticientífico» con una coincidencia para demostrar su punto.

El experimento falla y todos se ven obligados a aceptar la muerte de Max.
Escena catorce se abre con dos sepultureros bromeando sobre la muerte del poeta. Rubén y el marqués de Bradomín señalan los paralelos a Hamlet de Shakespeare y discuten la vida y la filosofía.

La escena final de la obra tiene lugar una vez más en la taberna de Lizard-Chopper. Latino está bebiendo. Tread-well entra y anuncia el número de lotería ganador. Max había comprado el número ganador, lo que significaba que Latino recibiría el dinero. Él promete invitarlos a los demás algunos tragos en la taberna. Un vendedor de noticias entra con copias del Heraldo, un periódico.

La historia de la primera página trata sobre la misteriosa muerte de dos mujeres en la calle Bastardillos por asfixia. Latino especula que es la esposa y la hija de Max, y que se han suicidado por su pérdida. La obra termina con Latino, Lizard-Chopper y un patrón borracho que comenta sobre lo extraño y lo semejante a una pesadilla que es el mundo.

Fuentes y contexto literario

Valle-Inclán se incluye a veces en la Generación de 1898, un grupo de escritores que centraron principalmente sus trabajos en el tema de España. Los escritores que pertenecen a esta generación sintieron su historia, su decadencia y los problemas de su tiempo con profunda intensidad, agonía y pesimismo. Cada uno de ellos reaccionó de manera muy diferente, adoptando un estilo muy personal y diagnosticando las enfermedades de su país.

El estilo de Valle-Inclán se ha dividido en dos períodos. El primero, caracterizado como modernista, se ocupa principalmente de la renovación estilística. Su trabajo en este período lo excluye de la Generación de 1898, que estaba explícitamente preocupada sobre todo por los problemas de España; mientras que Valle Inclán comenzó con la creación de sus obras esperpénticas, en las que no sólo se dedicaría a criticar las ideologías y a la sociedad de su época.

Por el contrario, la escritura de su segundo período se ajusta al enfoque de la Generación, ya que critica a la España contemporánea, llegando a condenar irremediablemente la realidad española. De hecho, algunos de los personajes, no sólo de Luces de Bohemia, sino de varias de sus obras, se encuentran inspirados en personas reales.

El verdadero Alejandro Sawa se convierte en Max. El mismo Valle-Inclán inspira al personaje Marqués de Bradomin, pero también a algunas de las características de la personalidad de Max.

El periodista de la vida real Julio Burell inspira al ministro del Interior en la obra, el escritor Ciro Bayo se convierte en el Don Gay ficticio, el periodista de la vida real Gregorio Pueyo inspira a Zarathustra y los escritores Dorio Gádex y Ruben Dario aparecen en la obra.

El prisionero anarquista de la obra está ciertamente basado en el genuino anarquista Mateo Morral, mientras que el periodista anarquista de la obra Basilio Soulinake se basa en el anarquista y escritor ruso Ernest Bark; estos, entre otros personajes del contexto social en el que se encontraba inserto Valle Inclán.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

  • Responsable: Octavio Ortega Esteban
  • Fin del tratamiento: Controlar el spam, gestión de comentarios
  • Legitimación: Tu consentimiento
  • Comunicación de datos: No se comunicarán los datos a terceros salvo por obligación legal
  • Derechos: Acceso, rectificación, portabilidad, olvido.
  • Contacto: Octavio[arroba]kerchak.com
  • Información adicional: Más información en nuestra política de privacidad